La celosía de los sueños
no despierta el claror del día.
El flujo de la noche
aún vive
intensamente su fantasía.
La cárcel de mi vida
calla y del olvido se olvida
mientras las sábanas
viven sin tu aroma y de ti vacías.
El pasado resbala por el pensamiento
y el presente se difumina
entre tu ausencia sin vida.
The lattice of dreams doesn’t awaken the brightness of the day.
The flow of the night
still intensely lives its fantasy.
The prison of my life
falls silent and forgets about oblivion
while the sheets
live without your scent and empty of you.
The past slips through the mind
and the present blurs
within your lifeless absence.
Poema propio.
Fuente de la imagen :
https://pin.it/7n0kvTZ
https://pin.it/3VNoOk2