
Quejio desgarrador de la expresión
cuando se convierten
de dolor en negras
y secas lágrimas.
Cautivo entre versos de espinas, amor y desamor de una sin razón que no razona hasta que la vida se vuelve sin prisa y vieja de vivir sin muchas ilusiones ya cansada.
Secretos de corazón
que en el baúl de la poesía quedan guardados dibujando
en cada letra su sentir
aunque a veces solo gritos de silencios en el corazón de alguien se pueden escribir.
In the heart-wrenching lament of expression, when they turn from pain into black and dry tears.
Captive among verses of thorns, love and heartbreak of an irrationality that doesn’t reason until life becomes unhurried and weary of living without many illusions, already tired.
Secrets of the heart
that remain stored in the poetry chest, drawing their emotions in every letter,
although sometimes only screams of silence can be written
in someone’s heart.
Poema propio.
Fuente de la imagen :
https://pin.it/1zejESK
https://pin.it/5sM9WLC